Skip to main content

TEXT 47

STIH  47

Текст

Tekst

карман̣й ева̄дгіка̄рас те
ма̄ пгалешу када̄чана
ма̄ карма-пгала-хетур бгӯр
ма̄ те сан̇ґо ’ств акарман̣і
karmaṇy evādhikāras te
mā phaleṣu kadācana
mā karma-phala-hetur bhūr
mā te saṅgo ’stv akarmaṇi

Послівний переклад

Synonyms

карман̣і—у виконанні визначених обов’язків; ева—неодмінно; адгіка̄рах̣—право; те—твоє; ма̄—ніколи; пгалешу—у плодах; када̄чана—у будь-який час; ма̄—ніколи; карма-пгала—наслідку роботи; хетух̣—причина; бгӯх̣—ставай; ма̄—ніколи; те—твоя; сан̇ґах̣— прихильність; асту—має бути; акарман̣і—не виконуючи обов’язку.

karmaṇi – na propisanu dužnost; eva – zacijelo; adhikāraḥ – pravo; te – ti;  – nikada; phaleṣu – na plodove; kadācana – u bilo koje vrijeme;  – nikada; karma-phala – na rezultate rada; hetuḥ – uzrok; bhūḥ – postaješ;  – nikada; te – ti; saṅgaḥ – vezanost; astu – trebaš imati; akarmaṇi – za neizvršavanje propisanih dužnosti.

Переклад

Translation

Ти маєш право виконувати свій обов’язок, однак плоди твоїх дій не належать тобі. Ніколи не вважай себе причиною результатів своєї діяльності й ніколи не ухиляйся від виконання обов’язку.

Imaš pravo obavljati svoju propisanu dužnost, ali nemaš pravo na plodove djelovanja. Nikada nemoj misliti da si uzrok rezultata svojih djelatnosti i nikada ne budi vezan za neizvršavanje svoje dužnosti.

Коментар

Purport

Тут обговорено три питання: визначені обов’язки, свавільна діяльність і бездіяльність. Визначені обов’язки — це діяльність, яку виконують під впливом відповідних ґун̣ матеріальної природи, в гармонії з ними. Свавільна діяльність — це діяльність без дозволу авторитета на її здійснення, а бездіяльність означає невиконання приписаних обов’язків. Господь радить Арджуні не бути бездіяльним. Навпаки, йому слід виконувати обов’язок, не переймаючись результатами своїх дій. Якщо людина прив’язується до результатів своєї праці, вона стає причиною дії. Тому вона насолоджується або страждає, залежно від результатів своєї діяльності.

SMISAO: Ovdje se spominju tri stvari: propisane dužnosti, hirovito djelovanje i neaktivnost. Propisane su dužnosti djelatnosti utvrđene prema guṇama materijalne prirode pod čijim se utjecajem osoba nalazi. Hirovito djelovati znači djelovati bez odobrenja autoriteta, a biti neaktivan znači ne izvršavati svoje propisane dužnosti. Gospodin je savjetovao Arjuni da ne bude neaktivan, već da izvrši svoju propisanu dužnost bez vezanosti za rezultat. Onaj tko je vezan za rezultate svoga rada također je uzrok djelovanja. Zato uživa ili ispašta rezultate takva djelovanja.

Визначені обов’язки можна розділити на три категорії: повсякденна діяльність, дії за надзвичайних обставин і дії за власним прагненням. Повсякденна робота, здійснювана згідно з повчаннями ш́а̄стр і без прагнення до її плодів, — це діяльність у ґун̣і благочестя. Робота задля результатів сковує, і тому її важають несприятливою. Кожна людина має право виконувати визначені їй обов’язки, однак вона повинна діяти, не турбуючись про результати. Таке безкорисливе виконання своїх обов’язків безумовно виведе людину на шлях звільнення.

Što se tiče propisanih dužnosti, one se mogu svrstati u tri podskupine: uobičajene djelatnosti, nužne djelatnosti i poželjne djelatnosti. Uobičajene djelatnosti koje se vrše iz dužnosti u skladu s naredbama spisa, bez želje za rezultatima, predstavljaju djelovanje u guṇi vrline. Djelovanje s vezanošću za rezultate postaje uzrok ropstva; zato nije povoljno. Svatko ima pravo obavljati propisane dužnosti, ali treba djelovati bez vezanosti za rezultat. Takve nesebične dužnosti nesumnjivo vode osobu k putu oslobođenja.

Тому Господь радить Арджуні битися, просто виконуючи свій обов’язок, і не турбуватись про наслідки. Відмова брати участь у битві — це інша сторона корисливості. Така корислива зацікавленість ніколи не виведе людину на шлях звільнення. Будь-яка прив’язаність, як позитивна, так і негативна, є причиною рабства. Бездіяльність — гріховна. Тому єдиним сприятливим шляхом звільнення для Арджуни було просто битись, як того вимагає обов’язок.

Gospodin je zato savjetovao Arjuni da se bori iz dužnosti, bez vezanosti za rezultat. Njegovo odbijanje da sudjeluje u bici bila je druga strana vezanosti. Takva vezanost nikada ne vodi do puta spasenja. Svaka vezanost, pozitivna ili negativna, predstavlja uzrok ropstva. Neaktivnost je grešna. Stoga je borba iz dužnosti bila jedini povoljan put spasenja za Arjunu.