Skip to main content

VERZ 16

TEXT 16

Besedilo

Текст

manaḥ-prasādaḥ saumyatvaṁ
maunam ātma-vinigrahaḥ
bhāva-saṁśuddhir ity etat
tapo mānasam ucyate
манах̣-праса̄дах̣ саумйатвам̇
маунам а̄тма-вініґрахах̣
бга̄ва-сам̇ш́уддгір ітй етат
тапо ма̄насам учйате

Synonyms

Послівний переклад

manaḥ-prasādaḥ – zadovoljnost uma; saumyatvam – odkritosrčnost; maunam – resnost; ātma – sebe; vinigrahaḥ – obvladanost; bhāva – svoje narave; saṁśuddhiḥ – očiščenost; iti – tako; etat – to; tapaḥ – askeza; mānasam – uma; ucyate – rečeno je, da je.

манах̣-праса̄дах̣—вдоволеність розуму; саумйатвам—без двоєдушності стосовно інших; маунам—серйозність; а̄тма—себе; вініґрахах̣—опанування; бга̄ва—своєї природи; сам̇ш́уддгіх̣—очищення; іті—таким чином; етат—це; тапах̣—аскетизм; ма̄насам—розуму; учйате—іменується.

Translation

Переклад

Zadovoljnost, odkritosrčnost, resnost, samoobvladanost in očiščenje bivanja pa sestavljajo askezo uma.

А вдоволеність, простота, серйозність, самовладання та очищення свого існування складають аскетизм розуму.

Purport

Коментар

Askeza uma pomeni odvrniti um od misli na čutno uživanje. Um moramo naučiti, da zmeraj razmišlja o tem, kako storiti kaj dobrega za druge. Najbolje ga bomo izurili, če smo resni v svojem mišljenju. Zmeraj bi morali biti zavestni Kṛṣṇe in se izogibati zadovoljevanju čutov. Očistiti svojo naravo pomeni postati zavesten Kṛṣṇe. Um lahko zadovoljimo samo tako, da ga odvrnemo od misli na čutno uživanje. Bolj ko razmišljamo o čutnem uživanju, bolj je um nezadovoljen. Ker ga v današnjem času po nepotrebnem polnimo z mislimi na zadovoljevanje čutov, um nikakor ne more najti zadovoljstva. Najboljše opravilo zanj je proučevanje Ved, predvsem Purāṇ in Mahābhārate, ki so polne zanimivih in privlačnih zgodb. Znanje iz teh knjig lahko s pridom uporabimo, da se očistimo. Um moramo osvoboditi hinavščine in misliti na dobro vseh. Biti molčeč pomeni nenehno razmišljati o samospoznavanju. Kdor je zavesten Kṛṣṇe, je v tem smislu zmeraj molčečen. Um je obvladal, kdor ga je odvrnil od misli na čutno uživanje. Človek bi moral biti pošten do drugih in tako bo očistil svoje bivanje. Vsem naštetim lastnostim skupaj pravimo askeza uma.

Очистити розум — це означає відвернути його од почуттєвих задоволень. Треба виховувати свій розум так, щоб він думав лише про благо інших. Найкращий засіб такого виховання є серйозність думки. Треба постійно перебувати в свідомості Кр̣шн̣и й уникати чуттєвого задоволення. Очистити свою природу означає віднайти свідомість Кр̣шн̣и. Задовольнити розум можна лише відволікаючи його від думок про почуттєві задоволення. Чим більше ми думаємо про насолоди, тим більше розум стає невдоволеним. Сучасна людина даремно обтяжує свій розум безліччю думок про почуттєві насолоди, і це перешкоджає їй почуватися вдоволеною. За все краще — скерувати розум на вивчення ведичної літератури, що так насичена цікавими історіями, які зціляють розум людини (наприклад, їх багато в Пура̄н̣ах й Маха̄бгара̄ті). Можна скористатись з цього знання й таким чином очистити себе. Треба очистити розум від двоїстих уявлень й скерувати його думки на всезагальне благо. Мовчання є ознакою того, що людина завжди думає про самоусвідомлення. Тому той, хто перебуває в свідомості Кр̣шн̣и, досконало користується мовчанням. Контроль розуму полягає у відволіканні його од думок про почуттєві задоволення. Треба бути чесним у всіх своїх вчинках й тим самим очистити своє існування. Сукупність усіх таких якостей складає аскетизм розумової діяльності.