Skip to main content

Шримад-бхагаватам 4.13.5

Текст

йа̄с та̄ деваршин̣а̄ татра
варн̣ита̄ бхагават-катха̄х̣
махйам̇ ш́уш́рӯшаве брахман
ка̄ртснйена̄чашт̣ум архаси

Пословный перевод

йа̄х̣—которые; та̄х̣—все те; деваршин̣а̄—великим мудрецом Нарадой; татра—там; варн̣ита̄х̣—изложенные; бхагават-катха̄х̣— повествования о деяниях Господа; махйам—мне; ш́уш́рӯшаве— жаждущему услышать; брахман—о брахман; ка̄ртснйена—полностью; а̄чашт̣ум архаси—пожалуйста, расскажи.

Перевод

Скажи мне, о брахман, как Нарада Муни славил Верховного Господа и о каких Его деяниях рассказывал? Я горю желанием услышать об этом. Прошу тебя, поведай мне все без утайки.

Комментарий

«Шримад-Бхагаватам» представляет собой собрание бхагават-катхи, рассказов о деяниях Господа. То, что Видура хотел услышать от Майтреи, можем услышать и мы, пять тысяч лет спустя. Единственное, что для этого необходимо, — это наше горячее желание.