Skip to main content

Шримад-бхагаватам 12.11.26

Текст

йа идам̇ калйа уттха̄йа
маха̄-пуруша-лакшан̣ам
тач-читтах̣ прайато джаптва̄
брахма веда гуха̄ш́айам

Пословный перевод

йах̣ — любой, кто; идам — это; калйе — на рассвете; уттха̄йа — поднявшись; маха̄-пуруша-лакшан̣ам — описание качеств Верховного Господа в Его вселенской форме; тат-читтах̣ — с умом, погруженным в мысли о Нем; прайатах̣ — очищенным; джаптва̄ — повторяет про себя; брахма — Абсолютную Истину; веда — постигает; гуха̄-ш́айам — находящуюся в сердце.

Перевод

Любой, кто, встав рано утром, с чистым умом, сосредоточенным на Маха-Пуруше, про себя повторяет это описание Его качеств, непременно постигнет Его как Высшую Абсолютную Истину, пребывающую в сердце.