Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.88.13

Текст

атра чода̄харантӣмам
итиха̄сам̇ пура̄танам
вр̣ка̄сура̄йа гириш́о
варам̇ даттва̄па сан̇кат̣ам

Пословный перевод

атра — в связи с этим; ча — и; уда̄харанти — приводят в пример; имам — следующее; итиха̄сам — сказание; пура̄танам — древнее; вр̣ка-асура̄йа — демону Врике; гири-ш́ах̣ — Господь Шива, повелитель горы Кайласа; варам — благословение на выбор; даттва̄ — даровав; а̄па — попал; сан̇кат̣ам — в опасное положение.

Перевод

В связи с этим рассказывают историю о том, как когда-то давным-давно повелитель горы Кайласа, дав свои благословения демону Врике, сам оказался в опасном положении.