ТЕКСТ 227
Text 227
Текст
Verš
йеи тарка каре иха̄н̇, сеи — ‘мӯркха-ра̄джа’
а̄пана̄ра мун̣д̣е се а̄пани па̄д̣е ва̄джа
а̄пана̄ра мун̣д̣е се а̄пани па̄д̣е ва̄джа
yei tarka kare ihāṅ, sei — ‘mūrkha-rāja’
āpanāra muṇḍe se āpani pāḍe vāja
āpanāra muṇḍe se āpani pāḍe vāja
Пословный перевод
Synonyma
Перевод
Překlad
Любой, кто спорит с этим, — безнадежный глупец. Он сам подставляет удару молнии свою голову.
Kdokoliv se o tom dohaduje, je velký hlupák. Vědomě a záměrně si říká o to, aby ho do hlavy udeřil blesk.