Skip to main content

ТЕКСТ 29

Text 29

Текст

Verš

нитйа̄нандера паричайа саба севака сане
бахута самма̄на а̄си’ каила севака-ган̣е
nityānandera paricaya saba sevaka sane
bahuta sammāna āsi’ kaila sevaka-gaṇe

Пословный перевод

Synonyma

нитйа̄нандера — Господа Нитьянанды Прабху; паричайа — знакомство; саба — всеми; севака сане — с храмовыми служителями; бахута самма̄на — глубокое почтение; а̄си’ — придя; каила — выразили; севака-ган̣е — все служители.

nityānandera — Pána Nityānandy Prabhua; paricaya — byla známost; saba — všemi; sevaka sane — chrámovými kněžími; bahuta sammāna — velkou úctu; āsi' — poté, co přišli; kaila — vzdali; sevaka-gaṇe — všichni kněží.

Перевод

Překlad

Служители в этом храме уже были знакомы со Шри Нитьянандой Прабху. Поэтому все они вышли выразить Господу Нитьянанде глубочайшее почтение.

Všichni chrámoví kněží znali Śrī Nityānandu Prabhua z dřívějška, a tak přišli, aby Pánu projevili hlubokou úctu.