Skip to main content

ТЕКСТ 169

Text 169

Текст

Verš

ан̇гане а̄сийа̄ тен̇хо на̄ каила самбха̄ша
та̄ха̄ декхи’ круддха хан̃а̄ бале ра̄мада̄са
aṅgane āsiyā teṅho nā kaila sambhāṣa
tāhā dekhi’ kruddha hañā bale rāmadāsa

Пословный перевод

Synonyma

ан̇гане — во двор; а̄сийа̄ — придя; тен̇хо — он; на̄ — не; каила самбха̄ша — поприветствовал; та̄ха̄ декхи’ — видя это; круддха хан̃а̄ — разгневавшись; бале — говорит; ра̄ма-да̄са — Шри Рамадас.

aṅgane — do dvora; āsiyā — přicházející; teṅho — on; — ne; kaila — udělal; sambhāṣa — pozdrav; tāhā dekhi' — když to viděl; kruddha hañā — rozzlobil se; bale — říká; rāma-dāsa — Śrī Rāmadāsa.

Перевод

Překlad

Когда Минакетана сел во дворе, этот брахман не выразил ему почтения. Видя это, Шри Рамадас разгневался и произнес такие слова.

Když Mīnaketana seděl na dvoře, tento brāhmaṇa mu nevzdal úctu. Když to Rāmadāsa viděl, rozzlobil se a řekl.