Skip to main content

ŚB 4.28.6

Texto

kanyopagūḍho naṣṭa-śrīḥ
kṛpaṇo viṣayātmakaḥ
naṣṭa-prajño hṛtaiśvaryo
gandharva-yavanair balāt

Sinônimos

kanyā — pela filha do Tempo; upagūḍhaḥ — sendo abraçado; naṣṭa-śrīḥ — desprovido de toda a beleza; kṛpanaḥ — avaro; viṣaya-­ātmakaḥ — viciado em gozo dos sentidos; naṣṭa-prajñaḥ — despro­vido de inteligência; hṛta-aiśvaryaḥ — desprovido de opulência; gandharva — pelos Gandharvas; yavanaiḥ — e pelos Yavanas; balāt­ à força.

Tradução

Quando o rei Purañjana foi abraçado por Kālakanyā, perdeu gradualmente toda a sua beleza. Tendo sido muito viciado em sexo, tornou-se muito pobre em inteligência e perdeu toda a sua opulência. Uma vez destituído de todas as suas posses, foi conquistado à força pelos Gandharvas e pelos Yavanas.

Comentário

SIGNIFICADO—Quando alguém é atacado pela invalidez da velhice e ainda assim é viciado em gozo dos sentidos, ele perde gradualmente toda a sua beleza pessoal, inteligência e boas posses. Deste modo, ele não pode resistir ao forte ataque da filha do Tempo.