Skip to main content

ŚB 3.24.29

Texto

sa eva bhagavān adya
helanaṁ na gaṇayya naḥ
gṛheṣu jāto grāmyāṇāṁ
yaḥ svānāṁ pakṣa-poṣaṇaḥ

Sinônimos

saḥ eva — esta mesmíssima; bhagavān — Suprema Personalidade de Deus; adya — hoje; helanam — negligência; na — não; gaṇayya — considerando altos e baixos; naḥ — nossos; gṛheṣu — nos lares; jātaḥ — apareceu; grāmyāṇām — de chefes de família comuns; yaḥ — aquele que; svānām — de Seus próprios devotos; pakṣa-poṣaṇaḥ — que apoia o grupo.

Tradução

Não considerando a negligência de chefes de família comuns como nós, essa mesma Suprema Personalidade de Deus aparece em nossos lares simplesmente para dar apoio a Seus devotos.

Comentário

Os devotos têm tanta afeição pela Personalidade de Deus que, embora Ele não apareça ante aqueles que praticam yoga em lugares solitários mesmo no decorrer de muitíssimos nascimentos, Ele concorda em aparecer no lar de um chefe de família onde os devotos se ocupam em serviço devocional sem prática material de yoga. Em outras palavras, o serviço devocional ao Senhor é tão fácil que até um chefe de família pode ver a Suprema Personalidade de Deus como um dos membros de sua família, da maneira que Kardama Muni experimentou em seu filho. Apesar de ser yogī, ele era um chefe de família, mas obteve a encarnação da Suprema Personalidade de Deus como seu filho.

O serviço devocional é um método transcendental tão poderoso que supera todos os outros métodos de compreensão transcendental. O Senhor diz, portanto, que não vive, nem em Vaikuṇṭha, nem no coração do yogī, senão que vive onde Seus devotos puros cantam sempre sobre Ele e O glorificam. A Suprema Personalidade de Deus é conhecida como bhakta-vatsala. Ele nunca é descrito como jñānī-vatsala ou yogī-vatsala. Ele é sempre descrito como bhakta-vatsala porque Se sente mais inclinado a Seus devotos do que a outros transcendentalistas. A Bhagavad-gītā confirma que somente o devoto pode entendê-lO como Ele é. Bhaktyā mām abhijānāti: “Só é possível entender-Me através do serviço devocional, e não de outra maneira.” Essa é a única compreensão real porque, embora os jñānīs, especuladores mentais, possam experimentar somente a refulgência, ou o brilho corpóreo, da Suprema Personalidade de Deus, e os yogīs possam experimentar somente a representação parcial da Suprema Personalidade de Deus, o bhakta não apenas O compreende como Ele é, como também se associa pessoalmente com a Personalidade de Deus.