ŚB 3.19.9
Texto
padā savyena tāṁ sādho
bhagavān yajña-sūkaraḥ
līlayā miṣataḥ śatroḥ
prāharad vāta-raṁhasam
bhagavān yajña-sūkaraḥ
līlayā miṣataḥ śatroḥ
prāharad vāta-raṁhasam
Sinônimos
padā — com Seu pé; savyena — esquerdo; tām — aquela maça; sādho — ó Vidura; bhagavān — a Suprema Personalidade de Deus; yajña-sūkaraḥ — sob Sua forma de javali, o desfrutador de todos os sacrifícios; līlayā — jocosamente; miṣataḥ — sob o olhar de; śatroḥ — de Seu inimigo (Hiraṇyākṣa); prāharat — derrubou; vāta-raṁhasam — tendo a força de uma tempestade.
Tradução
Ó santo Vidura, sob o olhar de Seu inimigo, o Senhor, em Sua forma de javali, o desfrutador de todas as oferendas sacrificatórias, jocosamente derrubou a maça com Seu pé esquerdo, apesar de ela ter sido atirada contra Ele com a força de uma tempestade.