Skip to main content

VERSO 169

ТЕКСТ 169

Texto

Текст

aṅgane āsiyā teṅho nā kaila sambhāṣa
tāhā dekhi’ kruddha hañā bale rāmadāsa
ан̇гане а̄сийа̄ тен̇хо на̄ каила самбха̄ша
та̄ха̄ декхи’ круддха хан̃а̄ бале ра̄мада̄са

Sinônimos

Пословный перевод

aṅgane — ao quintal; āsiyā — vindo; teṅho — ele; — não; kaila — fez; sambhāṣa — saudação; tāhā dekhi’ — vendo isso; kruddha hañā — irritando-se; bale — diz; rāmadāsa — Śrī Rāmadāsa.

ан̇гане — во двор; а̄сийа̄ — придя; тен̇хо — он; на̄ — не; каила самбха̄ша — поприветствовал; та̄ха̄ декхи’ — видя это; круддха хан̃а̄ — разгневавшись; бале — говорит; ра̄ма-да̄са — Шри Рамадас.

Tradução

Перевод

Quando Mīnaketana estava sentado no quintal, esse brāhmaṇa não lhe prestou respeitos. Vendo isso, Śrī Rāmadāsa irritou-se e falou.

Когда Минакетана сел во дворе, этот брахман не выразил ему почтения. Видя это, Шри Рамадас разгневался и произнес такие слова.