Skip to main content

VERSO 82

Text 82

Texto

Texto

prabhu kahe, kulīnagrāmera ye haya kukkura
sei mora priya, anya jana rahu dūra
prabhu kahe, kulīnagrāmera ye haya kukkura
sei mora priya, anya jana rahu dūra

Sinônimos

Palabra por palabra

prabhu — o Senhor; kahe — diz; kulīna-grāmera — da vila Kulīna-grāma; ye — qualquer pessoa que; haya — torna-se; kukkura — mesmo um cão; sei — ele; mora — Meu; priya — querido; anya — outras; jana — pessoas; rahu — que elas permaneçam; dūra — longe.

prabhu—el Señor; kahe—dice; kulīna-grāmera—de la aldea de Kulina-grāma; ye—cualquiera que; haya—se vuelve; kukkura—hasta un perro; sei—él; mora—Mi; priya—querido; anya—otras; jana—personas; rahu—que permanezcan; dūra—lejos.

Tradução

Traducción

O Senhor disse: “Para não falar dos outros, mesmo um cão na vila Kulīna-grāma é Meu querido amigo.”

El Señor dijo: «Por no mencionar a los demás, hasta los perros de la aldea de Kulīna-grāma son Mis queridos amigos.»