Skip to main content

STIH 4

ТЕКСТ 4

Tekst

Текст

mayā tatam idaṁ sarvaṁ
jagad avyakta-mūrtinā
mat-sthāni sarva-bhūtāni
na cāhaṁ teṣv avasthitaḥ
мая̄ татам идам̇ сарвам̇
джагад авякта-мӯртина̄
мат-стха̄ни сарва-бхӯта̄ни
на ча̄хам̇ теш̣в авастхитах̣

Synonyms

Дума по дума

mayā – Ja; tatam – prožimam; idam – ovo; sarvam – čitavo; jagat – kozmičko očitovanje; avyakta-mūrtinā – neočitovanim oblikom; mat-sthāni – u Meni; sarva-bhūtāni – sva živa bića; na – ne; ca – također; aham – Ja; teṣu – u njima; avasthitaḥ – nalazim se.

мая̄ – от мен; татам – проникнат; идам – това; сарвам – цяло; джагат – космично проявление; авякта-мӯртина̄ – чрез непроявената форма; мат-стха̄ни – в мен; сарва-бхӯта̄ни – всички живи същества; на – не; ча – също; ахам – Аз; теш̣у – в тях; авастхитах̣ – се намирам.

Translation

Превод

Svojim neočitovanim oblikom prožimam čitav ovaj svemir. Sva su bića u Meni, ali Ja nisam u njima.

Цялата Вселена е проникната от моята непроявена форма. Всички същества са в мен, но Аз не съм в тях.

Purport

Пояснение

SMISAO: Svevišnja Božanska Osoba ne može se opaziti grubim materijalnim osjetilima. Rečeno je:

Върховната Божествена Личност не може да бъде възприета чрез грубите материални сетива. В Бхакти-раса̄мр̣та синдху (1.2.234) се казва:

ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi
na bhaved grāhyam indriyaiḥ
sevonmukhe hi jihvādau
svayam eva sphuraty adaḥ
атах̣ шрӣ-кр̣ш̣н̣а-на̄ма̄ди
на бхавед гра̄хям индрияих̣
севонмукхе хи джихва̄дау
сваям ева спхуратй адах̣

(Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.2.234)

Ime, slava i zabave Gospodina Śrī Kṛṣṇe ne mogu se shvatiti materijalnim osjetilima. On se razotkriva samo onom tko pod pravilnim vodstvom služi s čistom predanošću. U Brahma-saṁhiti (5.38) rečeno je – premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayanti: osoba koja je razvila transcendentalnu ljubav prema Svevišnjoj Božanskoj Osobi može uvijek vidjeti Govindu u sebi i izvan sebe. Obični ljudi ne mogu vidjeti Gospodina. Ovdje je rečeno da Ga materijalna osjetila ne mogu opaziti, iako je sveprožimajući i svuda prisutan. Na to upućuje riječ avyakta-mūrtinā. Ustvari, premda Ga ne možemo vidjeti, sve počiva u Njemu. Kao što smo već objasnili u sedmom poglavlju, čitavo materijalno kozmičko očitovanje predstavlja samo spoj Njegovih različitih energija – više, duhovne, i niže, materijalne energije. Kao što se sunčeva svjetlost širi čitavim svemirom, Gospodinova energija širi se čitavom kreacijom i sve u njoj počiva.

Името, славата, забавленията и т.н. на Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а не могат да бъдат възприети с материални сетива. Той се разкрива само пред този, който се е отдал на чисто предано служене под подходящо ръководство. В Брахма сам̇хита̄ (5.38) се казва: према̄н̃джана-ччхурита-бхакти-вилочанена сантах̣ садаива хр̣дайеш̣у вилокаянти – човек може постоянно да вижда Върховния Бог, Говинда, вътре в себе си и извън себе си, ако е развил трансцендентално любовно отношение към него. За обикновените хора Той остава невидим. С думата авякта-мӯртина̄ тук се посочва, че Той не може да бъде възприет чрез материалните сетива, макар да е всепроникващ и да присъства навсякъде. Ние не го виждаме, но всичко се намира в него. Както беше обсъдено в седма глава, цялото материално космично проявление е просто комбинация от двете различни енергии на Бога – висшата, духовна енергия и нисшата, материална енергия. Както слънчевата светлина се разпространява из Вселената, така и енергията на Бога обхваща цялото творение и всичко е разположено в нея.

Ipak ne bismo trebali zaključiti da je Gospodin, budući da se svuda širi, izgubio Svoje osobno postojanje. Da bi opovrgao takvu tvrdnju, Gospodin izjavljuje: „Prisutan sam svuda i sve počiva u Meni, ali sam ipak odvojen." Na primjer, kralj upravlja vladom, koja je samo očitovanje njegove energije. Razna vladina ministarstva nisu ništa drugo do kraljeve energije i svako ministarstvo počiva na kraljevoj moći. Ipak ne možemo očekivati da kralj bude osobno prisutan u svakom ministarstvu. To je grub primjer. Slično tome, sva očitovanja koja vidimo i sve što postoji, u materijalnom i duhovnom svijetu, počiva na energiji Svevišnjega Gospodina. Do stvaranja dolazi širenjem Njegovih različitih energija. Kao što je rečeno u Bhagavad-gīti – viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam: On je nazočan svuda u obliku Svoga osobnog očitovanja, širenja Njegovih različitih energija.

Не бива да правим заключението, че щом присъства навсякъде, Бог е изгубил съществуването си като личност. За да опровергае подобен аргумент, Той казва: „Аз съм навсякъде и всичко е в мен, но въпреки това Аз оставам настрана“. Например кралят оглавява правителство, което е проявление на неговата енергия; различните министерства са енергии на краля и всяко министерство се крепи на кралската власт. И все пак той не присъства лично във всяко министерство. Това е един прост пример. По същия начин проявленията, които виждаме, и всичко съществуващо в материалния и в духовния свят, се крепи на енергията на Върховната Божествена Личност. Творението възниква благодарение на различните Божествени енергии и както се казва в Бхагавад-гӣта̄, виш̣т̣абхя̄хам идам̇ кр̣стнам – Той лично присъства навсякъде, разгръщайки различните си енергии.