Skip to main content

Text 162

Text 162

Texto

Verš

eta bali’ bhaṭṭa paḍilā prabhura caraṇe
kṛpā kari’ prabhu tāṅre kailā āliṅgane
eta bali’ bhaṭṭa paḍilā prabhura caraṇe
kṛpā kari’ prabhu tāṅre kailā āliṅgane

Palabra por palabra

Synonyma

eta bali’ — tras decir esto; bhaṭṭa — Veṅkaṭa Bhaṭṭa; paḍilā — se postró; prabhura caraṇe — a los pies de loto del Señor; kṛpā kari’ — mostrándole Su misericordia; prabhu — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre — a él; kailā — hizo; āliṅgane — abrazar.

eta bali' — když takto mluvil; bhaṭṭa — Veṅkaṭa Bhaṭṭa; paḍilā — padl; prabhura caraṇe — k lotosovým nohám Pána; kṛpā kari' — projevující mu milost; prabhu — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre — jemu; kailā — učinil; āliṅgane — objetí.

Traducción

Překlad

Después de decir esto, Veṅkaṭa Bhaṭṭa se postró a los pies de loto del Señor, y el Señor, por Su misericordia sin causa, le abrazó.

Jakmile to Veṅkaṭa Bhaṭṭa řekl, padl k lotosovým nohám Pána a ten ho ze své bezpříčinné milosti objal.