Skip to main content

Text 22

ТЕКСТ 22

Texto

Текст

dhaniyā-mauharīra taṇḍula guṇḍā kariyā
nāḍu bāndhiyāche cini-pāka kariyā
дханийа̄-маухарӣра тан̣д̣ула гун̣д̣а̄ карийа̄
на̄д̣у ба̄ндхийа̄чхе чини-па̄ка карийа̄

Palabra por palabra

Пословный перевод

dhaniyā — de semillas de cilantro; mauharīra — de semillas de anís; taṇḍula — granos; guṇḍā kariyā — tras moler; nāḍu bāndhiyāche — convirtió en lāḍḍus; cini-pāka kariyā — cocinando con azúcar.

дханийа̄ — семян кориандра; маухарӣра — семян аниса; тан̣д̣ула — зёрна; гун̣д̣а̄ карийа̄ — смолов в порошок; на̄д̣у ба̄ндхийа̄чхе — сделала ладду; чини-па̄ка карийа̄ — сварив с сахаром.

Traducción

Перевод

Damayantī molió semillas de cilantro y de anís, las cocinó con azúcar y las moldeó en forma de bolitas dulces.

Дамаянти размолола семена кориандра и аниса, выварила их в сахарном сиропе и скатала сладкие шарики.