Text 29
Text 29
Devanagari
Devanagari
सुधृतिस्तत्सुतो जज्ञे सौधृतेयो नर: सुत: ॥ २९ ॥
Text
Texto
tasyāsīd rājyavardhanaḥ
sudhṛtis tat-suto jajñe
saudhṛteyo naraḥ sutaḥ
tasyāsīd rājyavardhanaḥ
sudhṛtis tat-suto jajñe
saudhṛteyo naraḥ sutaḥ
Synonyms
Palabra por palabra
maruttasya — of Marutta; damaḥ — (was named) Dama; putraḥ — the son; tasya — of him (Dama); āsīt — there was; rājya-vardhanaḥ — named Rājyavardhana, or one who can expand the kingdom; sudhṛtiḥ — was named Sudhṛti; tat-sutaḥ — the son of him (Rājyavardhana); jajñe — was born; saudhṛteyaḥ — from Sudhṛti; naraḥ — named Nara; sutaḥ — the son.
maruttasya — de Marutta; damaḥ — (se llamaba) Dama; putraḥ — el hijo; tasya — de él (de Dama); āsīt — hubo; rājya-vardhanaḥ — llamado Rājyavardhana, «el que puede aumentar los límites de su reino»; sudhṛtiḥ — se llamó Sudhṛti; tat-sutaḥ — el hijo de él (de Rājyavardhana); jajñe — nació; saudhṛteyaḥ — de Sudhṛti; naraḥ — llamado Nara; sutaḥ — el hijo.
Translation
Traducción
Marutta’s son was Dama, Dama’s son was Rājyavardhana, Rājyavardhana’s son was Sudhṛti, and his son was Nara.
El hijo de Marutta fue Dama, el hijo de Dama fue Rājyavardhana, el hijo de Rājyavardhana fue Sudhṛti, y el hijo de este fue Nara.