Skip to main content

Text 16

ТЕКСТ 16

Devanagari

Деванагари (азбука)

भूतसर्गस्तृतीयस्तु तन्मात्रो द्रव्यशक्तिमान् ।
चतुर्थ ऐन्द्रिय: सर्गो यस्तु ज्ञानक्रियात्मक: ॥ १६ ॥

Text

Текст

bhūta-sargas tṛtīyas tu
tan-mātro dravya-śaktimān
caturtha aindriyaḥ sargo
yas tu jñāna-kriyātmakaḥ
бхӯта-саргас тр̣тӣяс ту
тан-ма̄тро дравя-шактима̄н
чатуртха аиндриях̣ сарго
яс ту гя̄на-крия̄тмаках̣

Synonyms

Дума по дума

bhūta-sargaḥ — creation of matter; tṛtīyaḥ — is the third; tu — but; tat-mātraḥ — sense perception; dravya — of the elements; śaktimān — generator; caturthaḥ — the fourth; aindriyaḥ — in the matter of the senses; sargaḥ — creation; yaḥ — that which; tu — but; jñāna — knowledge-acquiring; kriyā — working; ātmakaḥ — basically.

бхӯта-саргах̣ – сътворяването на материята; тр̣тӣях̣ – е третото; ту – но; тат-ма̄трах̣ – сетивно възприятие; дравя – на елементите; шактима̄н – създател; чатуртхах̣ – четвъртото; аиндриях̣ – свързано със сетивата; саргах̣ – сътворение; ях̣ – това, което; ту – но; гя̄на – овладяване на знание; крия̄ – работа; а̄тмаках̣ – главно.

Translation

Превод

The sense perceptions are created in the third creation, and from these the elements are generated. The fourth creation is the creation of knowledge and of working capacity.

При третото сътворение се създават сетивните възприятия, а от тях на свой ред произлизат елементите. При четвъртото сътворение възниква знанието и способността да се действа.