Text 30
VERSO 30
Devanagari
Devanagari
यशोदा रोहिणी नन्दो रामश्च बलिनां वर: । कृष्णमालिङ्ग्य युयुजुराशिष: स्नेहकातरा: ॥ ३० ॥
Text
Texto
yaśodā rohiṇī nando
rāmaś ca balināṁ varaḥ
kṛṣṇam āliṅgya yuyujur
āśiṣaḥ sneha-kātarāḥ
rāmaś ca balināṁ varaḥ
kṛṣṇam āliṅgya yuyujur
āśiṣaḥ sneha-kātarāḥ
yaśodā rohiṇī nando
rāmaś ca balināṁ varaḥ
kṛṣṇam āliṅgya yuyujur
āśiṣaḥ sneha-kātarāḥ
rāmaś ca balināṁ varaḥ
kṛṣṇam āliṅgya yuyujur
āśiṣaḥ sneha-kātarāḥ
Synonyms
Sinônimos
yaśodā — mãe Yaśodā; rohiṇī — Rohiṇī; nandaḥ — Nanda Mahārāja; rāmaḥ — Balarāma; ca — também; balinām — dos fortes; varaḥ — o maior; kṛṣṇam — Kṛṣṇa; āliṅgya — abraçando; yuyujuḥ — todos ofereceram; āśiṣaḥ — bênçãos; sneha — por causa de sua afeição por Ele; kātarāḥ — fora de si.
Translation
Tradução
Mother Yaśodā, mother Rohiṇī, Nanda Mahārāja and Balarāma, the greatest of the strong, all embraced Kṛṣṇa. Overwhelmed with affection, they offered Him their blessings.
Mãe Yaśodā, mãe Rohiṇī, Nanda Mahārāja e Balarāma, o mais forte dos fortes, todos abraçaram Kṛṣṇa e, tomados pela afeição, ofereceram-Lhe suas bênçãos.