Skip to main content

Texts 3-4

Text 3-4

Text

Verš

nīlādri-gamana, jagannātha-daraśana
sārvabhauma bhaṭṭācārya-prabhura milana
nīlādri-gamana, jagannātha-daraśana
sārvabhauma bhaṭṭācārya-prabhura milana
e saba līlā prabhura dāsa vṛndāvana
vistāri’ kariyāchena uttama varṇana
e saba līlā prabhura dāsa vṛndāvana
vistāri’ kariyāchena uttama varṇana

Synonyms

Synonyma

nīlādri-gamana — going to Jagannātha Purī; jagannātha-daraśana — visiting the temple of Lord Jagannātha; sārvabhauma bhaṭṭācārya — with Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; prabhura — of the Lord; milana — meeting; e saba — all these; līlā — pastimes; prabhura — of the Lord; dāsa vṛndāvana — Vṛndāvana dāsa Ṭhākura; vistāri’ — elaborating; kariyāchena — has done; uttama — very nice; varṇana — description.

nīlādri-gamana — cesta do Džagannáth Purí; jagannātha-daraśana — návštěva chrámu Pána Jagannātha; sārvabhauma bhaṭṭācārya — se Sārvabhaumou Bhaṭṭācāryou; prabhura — Pána; milana — setkání; e saba — všechny tyto; līlā — zábavy; prabhura — Pána; dāsa vṛndāvana — Vṛndāvana dāsa Ṭhākura; vistāri' — rozvádějící; kariyāchena — učinil; uttama — velmi pěkný; varṇana — popis.

Translation

Překlad

The Lord went to Jagannātha Purī and visited Lord Jagannātha’s temple. He also met with Sārvabhauma Bhaṭṭācārya. All these pastimes have been very elaborately explained by Vṛndāvana dāsa Ṭhākura in his book Caitanya-bhāgavata.

Pán šel do Džagannáth Purí a tam navštívil chrám Pána Jagannātha. Setkal se také se Sārvabhaumou Bhaṭṭācāryou. Všechny tyto zábavy velmi obšírně popsal Vṛndāvana dāsa Ṭhākura ve své knize Caitanya-bhāgavata.