Text 114
Text 114
Text
Texto
sanakādyera kṛṣṇa-kṛpāya saurabhe hare mana
guṇākṛṣṭa hañā kare nirmala bhajana
guṇākṛṣṭa hañā kare nirmala bhajana
sanakādyera kṛṣṇa-kṛpāya saurabhe hare mana
guṇākṛṣṭa hañā kare nirmala bhajana
guṇākṛṣṭa hañā kare nirmala bhajana
Synonyms
Palabra por palabra
sanaka-ādyera — de los Cuatro Kumāras, encabezados por Sanaka; kṛṣṇa-kṛpāya — por la misericordia del Señor; saurabhe — la fragancia; hare — se apoderó de; mana — la mente; guṇa-ākṛṣṭa hañā — viéndose así atraídos por las cualidades de Kṛṣṇa; kare — hacen; nirmala bhajana — servicio devocional puro.
Translation
Traducción
“The minds of the four Kumāras were attracted by the aroma of the flowers offered to Kṛṣṇa’s lotus feet. Being thus attracted by the transcendental qualities of Kṛṣṇa, they engaged in pure devotional service.
«La mente de los Cuatro Kumāras se vio atraída por el aroma de las flores ofrecidas a los pies de loto de Kṛṣṇa. Atraídos así por las cualidades trascendentales de Kṛṣṇa, se ocuparon en servicio devocional puro.