Skip to main content

Text 148

ТЕКСТ 148

Text

Текст

jagannātha hana kṛṣṇera ‘ātma-svarūpa’
kintu ihāṅ dāru-brahma — sthāvara-svarūpa
джаганна̄тха хана кр̣шн̣ера ‘а̄тма-сварӯпа’
кинту иха̄н̇ да̄ру-брахма — стха̄вара-сварӯпа

Synonyms

Пословный перевод

jagannātha — Lord Jagannātha; hana — is; kṛṣṇera ātma-svarūpa — identical with Kṛṣṇa; kintu — but; ihāṅ — here, at Jagannātha Purī; dāru-brahma — the Absolute appearing as wood; sthāvara-svarūpa — nonmoving identity.

джаганна̄тха — Господь Джаганнатха; хана — является; кр̣шн̣ера а̄тма-сварӯпа — тождественным Кришне; кинту — но; иха̄н̇ — здесь, в Джаганнатха-Пури; да̄ру-брахма — Абсолют в образе, созданном из дерева; стха̄вара-сварӯпа — неподвижный.

Translation

Перевод

“There is no difference between Lord Jagannātha and Kṛṣṇa, but here Lord Jagannātha is fixed as the Absolute Person appearing in wood. Therefore He does not move.

«Между Господом Джаганнатхой и Кришной нет никакой разницы, но здесь Господь Джаганнатха проявляет Себя как Дару-Брахма — Абсолют в образе, созданном из дерева. Поэтому Он неподвижен».