Skip to main content

Text 50

ТЕКСТ 50

Text

Текст

śivānanda yabe sei bālake milāilā
mahāprabhu pādāṅguṣṭha tāra mukhe dilā
ш́ива̄нанда йабе сеи ба̄лаке мила̄ила̄
маха̄прабху па̄да̄н̇гушт̣ха та̄ра мукхе дила̄

Synonyms

Пословный перевод

śivānanda — Śivānanda Sena; yabe — when; sei — that; bālake — child; milāilā — introduced; mahāprabhu — Mahāprabhu; pāda-aṅguṣṭha — His toe; tāra — his; mukhe — within the mouth; dilā — pushed.

ш́ива̄нанда — Шивананда Сен; йабе — когда; сеи — того; ба̄лаке — ребенка; мила̄ила̄ — представил; маха̄прабху — Махапрабху; па̄да-ан̇гушт̣ха — палец ноги; та̄ра — его; мукхе — в рот; дила̄ — вложил.

Translation

Перевод

When Śivānanda Sena introduced the child to Śrī Caitanya Mahāprabhu, the Lord put His toe in the child’s mouth.

Когда Шивананда Сен показал ребенка Шри Чайтанье Махапрабху, Господь вложил ему в рот палец Своей ноги.

Purport

Комментарий

In this connection one may refer to Antya-līlā, chapter sixteen, verses 65-75, for information about the later manifestations of the Lord’s mercy on Purī dāsa.

В стихах 65–75 из шестнадцатой главы Антья-лилы рассказывается еще об одном случае, когда Господь явил Свою милость Пури дасу.