Skip to main content

Text 166

Text 166

Text

Verš

go-aṅge yata loma, tata sahasra vatsara
go-vadhī raurava-madhye pace nirantara
go-aṅge yata loma, tata sahasra vatsara
go-vadhī raurava-madhye pace nirantara

Synonyms

Synonyma

go-aṅge — on the body of the cow; yata — as many; loma — hairs; tata — so many; sahasra — a thousand; vatsara — years; go-vadhī — the killer of a cow; raurava-madhye — in a hellish condition of life; pace — decomposes; nirantara — always.

go-aṅge — na těle krávy; yata — kolik; loma — chlupů; tata — tolik; sahasra — tisíc; vatsara — let; go-vadhī — ten, kdo zabije krávu; raurava-madhye — v pekelných životních podmínkách; pace — hnije; nirantara — bez konce.

Translation

Překlad

“Cow-killers are condemned to rot in hellish life for as many thousands of years as there are hairs on the body of the cow.

„Ti, kdo zabíjejí krávy, jsou odsouzeni hnít v pekelných životních podmínkách tolik tisíc let, kolik má kráva chlupů na těle.“