Skip to main content

Text 36

ТЕКСТ 36

Verš

Текст

sārvabhauma kahe, — prabhu, yogya tomāra vāsā
tumi aṅgīkāra kara, — kāśī-miśrera āśā
са̄рвабхаума кахе, — прабху, йогйа тома̄ра ва̄са̄
туми ан̇гӣка̄ра кара, — ка̄ш́ӣ-миш́рера а̄ш́а̄

Synonyma

Пословный перевод

sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; kahe — pravil; prabhu — můj drahý Pane; yogya — vhodné; tomāra — Tvoje; vāsā — obytné místnosti; tumi — Ty; aṅgīkāra kara — přijmi; kāśī-miśrera āśā — naděje Kāśīho Miśry.

са̄рвабхаума — Сарвабхаума Бхаттачарья; кахе — говорит; прабху — о Господь; йогйа — подходящее; тома̄ра — Твое; ва̄са̄ — жилище; туми — Ты; ан̇гӣка̄ра кара — прими; ка̄ш́ӣ-миш́рера а̄ш́а̄ — надежда Каши Мишры.

Překlad

Перевод

Sārvabhauma Bhaṭṭācārya řekl: „Toto místo je přesně pro Tebe. Prosím přijmi je. Kāśī Miśra doufá, že neodmítneš.“

Сарвабхаума Бхаттачарья сказал: «Это место наилучшим образом подходит для Тебя. Пожалуйста, поселись здесь. Каши Мишра так хочет этого!»