Skip to main content

Text 46

ТЕКСТ 46

Verš

Текст

ataeva madhura rasa kahi tāra nāma
svakīyā-parakīyā-bhāve dvi-vidha saṁsthāna
атаэва мадхура раса кахи та̄ра на̄ма
свакӣйа̄-паракӣйа̄-бха̄ве дви-видха сам̇стха̄на

Synonyma

Пословный перевод

ataeva — proto; madhura — sladká; rasa — nálada; kahi — říkám; tāra — tohoto; nāma — jména; svakīyāsvakīyā (vlastní); parakīyā — a jménem parakīyā (někoho jiného); bhāve — v náladách; dvi-vidha — dvou druhů; saṁsthāna — postavení.

атаэва — поэтому; мадхура — сладостная; расараса; кахи — говорю; та̄ра — той; на̄ма — имя; свакӣйа̄ — называемом свакия (по отношению к своему); паракӣйа̄ — называемом паракия (по отношению к чужому); бха̄ве — в умонастроении; дви-видха — двух видов; сам̇стха̄на — положения.

Překlad

Перевод

Proto ji nazývám madhura-rasa. Má dvě další pododdělení, kterými jsou láska mezi manželi a láska mezi milenci.

Поэтому я называю ее мадхура-расой. Она бывает двух видов: любовь в браке и вне брака.