Text 54
ТЕКСТ 54
Verš
Текст
‘kṛṣṇa’ ei dui varṇa sadā yāṅra mukhe
athavā, kṛṣṇake tiṅho varṇe nija sukhe
athavā, kṛṣṇake tiṅho varṇe nija sukhe
‘кр̣шн̣а’ эи дуи варн̣а сада̄ йа̄н̇ра мукхе
атхава̄, кр̣шн̣аке тин̇хо варн̣е ниджа сукхе
атхава̄, кр̣шн̣аке тин̇хо варн̣е ниджа сукхе
Synonyma
Пословный перевод
Překlad
Перевод
Dvě slabiky „kṛṣ-ṇa“ jsou neustále v Jeho ústech; stále s velkou blažeností popisuje Kṛṣṇu.
Два слога (криш и на) не сходят с Его уст. И Он непрестанно в упоении говорит о Кришне.