Skip to main content

Шрӣмад бха̄гаватам 3.13.2

Текст

видура ува̄ча
са ваи сва̄ямбхувах̣ самра̄т̣
приях̣ путрах̣ сваямбхувах̣
пратилабхя прия̄м̇ патнӣм̇
ким̇ чака̄ра тато муне

Дума по дума

видурах̣ ува̄ча – Видура каза; сах̣ – той; ваи – лесно; сва̄ямбхувах̣ – Сва̄ямбхува Ману; самра̄т̣ – цар на всички царе; приях̣ – скъп; путрах̣ – син; сваямбхувах̣ – на Брахма̄; пратилабхя – като се сдоби; прия̄м – обична; патнӣм – съпруга; ким – какво; чака̄ра – направи; татах̣ – след това; муне – о, велики мъдрецо.

Превод

Видура попита: О, велики мъдрецо, какво направи Сва̄ямбхува Ману, любимият син на Брахма̄, след като се сдоби с обичната си съпруга?