Skip to main content

Шрӣмад бха̄гаватам 1.3.16

Текст

сура̄сура̄н̣а̄м удадхим̇
матхната̄м̇ мандара̄чалам

дадхре камат̣ха-рӯпен̣а
пр̣ш̣т̣ха ека̄даше вибхух̣

Дума по дума

сура – теистите; асура̄н̣а̄м – на атеистите; удадхим – в океана; матхната̄м – избиване; мандара̄чалам – планината Мандара̄чала; дадхре – поддържаше; камат̣ха – костенурка; рӯпен̣а – във формата на; пр̣шт̣хе – коруба; ека̄даше – единайсетата; вибхух̣ – огромната.

Превод

В единайсетата си инкарнация Богът прие формата на костенурка. Корубата ѝ служеше за опора на планината Мандара̄чала, която теистите и атеистите от цялата вселена използваха като бутало.

Пояснение

Веднъж атеистите и теистите започнали да избиват от морето нектар, който да изпият и да станат безсмъртни. За бутало те използвали планината Мандара̄чала, като я подпрели в морето върху корубата на Бог Костенурка, инкарнацията на Бога.