Skip to main content

Шрӣмад бха̄гаватам 1.13.38

Текст

атха̄джага̄ма бхагава̄н
на̄радах̣ саха-тумбурух̣

пратюттха̄я̄бхива̄дя̄ха
са̄нуджо 'бхярчаян муним

Дума по дума

атха – след това; а̄джага̄ма – пристигна; бхагава̄н – божествената личност; на̄радах̣ – На̄рада; саха-тумбурух̣ – заедно със своето тумбуру (музикален инструмент); пратюттха̄я – изправиха се от местата си; абхива̄дя – изразиха нужното уважение; а̄ха – каза; са-ануджах̣ – заедно с по-младите си братя; абхярчаян – посрещайки както подобава; муним – мъдреца.

Превод

След тези думи на Сан̃джая при тях с тумбуру в ръка се появи Шрӣ На̄рада, могъщият предан на Бога. Маха̄ра̄джа Юдхиш̣т̣хира и братята му го посрещнаха подобаващо, като се изправиха от местата си и му отдадоха почитания.

Пояснение

Тук Деварши На̄рада е наречен бхагава̄н, защото е много близък предан на Бога. Тези, които наистина са се отдали на любовно служене на Бога, се отнасят по един и същ начин към Бога и към най-доверените му предани. Тези близки предани на Бога са му много скъпи, защото пътуват навсякъде, за да разпространяват величието му, и правят всичко възможно, за да превръщат неотдадените в предани на Бога и да ги връщат към нормален живот. В действителност живото същество не може да не изпитва преданост към Бога, защото това противоречи на естественото му положение. Когато човек е неотдаден или атеист, това показва, че е болен. Близките предани на Бога лекуват тези заблудени живи същества, затова са много скъпи на Бога. В Бхагавад-гӣта̄ Богът казва, че никой не му е по-скъп от този, който проповядва славата му, за да превърне неотдадените и невярващите в предани. На личностите като На̄рада трябва да се отдават смирени почитания като на самата Върховна Божествена Личност. Маха̄ра̄джа Юдхиш̣т̣хира и благородните му братя дали пример как трябва да бъдат посрещани чистите предани на Бога като На̄рада, който няма никакви други занимания, освен да възпява величието на Бога със своята вӣн̣а̄ (струнен музикален инструмент).