Skip to main content

ТЕКСТ 2

ТЕКСТ 2

Текст

Текст

сӯта ува̄ча
вам̇шам̇ курор вам̇ша-дава̄гни-нирхр̣там̇
сам̇рохайитва̄ бхава-бха̄вано харих̣
нивешайитва̄ ниджа-ра̄джя ӣшваро
юдхиш̣т̣хирам̇ прӣта-мана̄ бабхӯва ха
сӯта ува̄ча
вам̇ш́ам̇ курор вам̇ш́а-дава̄гни-нирхр̣там̇
сам̇рохайитва̄ бхава-бха̄вано харих̣
нивеш́айитва̄ ниджа-ра̄джйа ӣш́варо
йудхишт̣хирам̇ прӣта-мана̄ бабхӯва ха

Дума по дума

Пословный перевод

сӯтах̣ ува̄ча – Сӯта Госва̄мӣ отговори; вам̇шам – династия; курох̣ – на цар Куру; вам̇ша-дава-агни – горски пожар, започнал от бамбуците; нирхр̣там – изчерпана; сам̇рохайитва̄ – покълването на династията; бхава-бха̄ванах̣ – поддръжникът на творението; харих̣ – Божествената Личност, Шрӣ Кр̣ш̣н̣а; нивешайитва̄ – възстановил; ниджа-ра̄джйе – в собственото си царство; ӣшварах̣ – Върховният Бог; юдхиш̣т̣хирам – на Маха̄ра̄джа Юдхиш̣т̣хира; прӣта-мана̄х̣ – с удовлетворен ум; бабхӯва ха – стана.

сӯтах̣ ува̄ча — Сута Госвами ответил; вам̇ш́ам — династия; курох̣ — царя Куру; вам̇ш́а-дава-агни — лесным пожаром, вызванным бамбуком; нирхр̣там — уничтожена; сам̇рохайитва̄ — росток династии; бхава-бха̄ванах̣ — хранитель творения; харих̣ — Личность Бога Шри Кришна; нивеш́айитва̄ — восстановлена; ниджа-ра̄джйе — в своем собственном царстве; ӣш́варах̣ — Верховный Господь; йудхишт̣хирам — Махарадже Юдхиштхире; прӣта- мана̄х̣ — в душе довольный; бабхӯва ха — стал.

Превод

Перевод

Сӯта Госва̄мӣ каза: Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а, Върховната Божествена Личност, който поддържа света, бе доволен, че Маха̄ра̄джа Юдхиш̣т̣хира възвърна царството си и така се възстанови династията Куру, която бе унищожена от огъня на гнева, опустошителен като пожар в бамбукова гора.

Сута Госвами сказал: Господь Шри Кришна, Верховная Личность Бога и хранитель мира, был доволен тем, что вернул царство Махарадже Юдхиштхире и восстановил династию Куру, уничтоженную огнем гнева, который подобен пожару в зарослях бамбука.

Пояснение

Комментарий

Този свят се сравнява с горски пожар, който избухва от триенето между бамбуковите стъбла. Горският пожар възниква от само себе си – триенето между бамбуковите стъбла не е предизвикано от никаква външна причина. По същия начин в материалния свят влизат във взаимодействие гневните изблици на тези, които искат да господстват над материалната природа, и избухва пожарът на войната, който унищожава нежеланото население. Богът няма нищо общо с тези войни, развихрящи се като пожар. Тъй като иска да поддържа творението, Той желае обикновените хора да следват верния път на себепознанието, който отвежда живите същества в царството на Бога. Богът иска страдащите човешки същества да се върнат вкъщи, обратно при него, и да престанат да се измъчват от трите вида материални страдания. Творението е устроено по такъв начин, че този, който не се опомни, страда в материалния свят от нещастията, причинявани от илюзорната енергия на Бога. Затова Богът иска светът да се управлява от негов истински представител. Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а дошъл, за да въведе този ред в управлението и да унищожи неподходящите личности, които нямат място в плана му. Битката при Курукш̣етра се водила според плана на Бога, така че недостойните да напуснат този свят и в него да се установи управление от предан на Бога. Затова Богът бил напълно удовлетворен, когато на престола се възкачил цар Юдхиш̣т̣хира и продължителят на династията на Куру (Маха̄ра̄джа Парӣкш̣ит) бил спасен.

Этот мир сравнивают с лесным пожаром, который возникает от трения стволов в бамбуковых зарослях. Такой пожар вспыхивает сам собой, так как трение между стволами бамбука возникает без внешней причины. Подобным же образом, в материальном мире сталкивается гнев тех, кто стремится господствовать над материальной природой, и вспыхивает пожар войны, уничтожающий нежелательное население. Господь не причастен к таким пожарам и войнам. Но, желая сохранить это мироздание, Он хочет, чтобы массы людей следовали истинным путем самоосознания, который позволяет живым существам войти в царство Бога. Господь хочет, чтобы страдающие люди вернулись домой, к Нему, и больше не испытывали тройственных материальных страданий. Так задумано это творение, и тот, кого это не отрезвляет, испытывает в материальном мире страдания, причиняемые иллюзорной энергией Господа. Поэтому Господь желает, чтобы миром правил Его истинный представитель. Господь Шри Кришна низошел, чтобы установить такой режим правления и уничтожить нежелательных людей, не имевших отношения к Его плану. Битва на Курукшетре произошла в соответствии с планом Господа: дать возможность нежелательным людям покинуть этот мир и установить мирное царствование Своего преданного. Поэтому когда царь Юдхиштхира взошел на трон и Махараджа Парикшит — продолжатель династии Куру — был спасен, Господь был полностью удовлетворен.