Skip to main content

Шримад-бхагаватам 4.29.12

Текст

а̄пан̣о вйаваха̄ро ’тра
читрам андхо бахӯданам
питр̣хӯр дакшин̣ах̣ карн̣а
уттаро девахӯх̣ смр̣тах̣

Пословный перевод

а̄пан̣ах̣—называемый Апаной; вйаваха̄рах̣—занятие языка; атра—здесь; читрам—всевозможную; андхах̣—пищу; бахӯданам— называемый Бахуданой; питр̣-хӯх̣—называемый Питриху; дакшин̣ах̣ — правое; карн̣ах̣ — ухо; уттарах̣ — левое; дева-хӯх̣—Деваху; смр̣тах̣—называется.

Перевод

Город Апана — это речь, а Бахудана — разнообразная пища. Правое ухо называют воротами Питриху, а левое — воротами Деваху.