ШБ 4.1.43

भृगु: ख्यात्यां महाभाग: पत्‍न्यां पुत्रानजीजनत् ।
धातारं च विधातारं श्रियं च भगवत्पराम् ॥ ४३ ॥
бхр̣гух̣ кхйа̄тйа̄м̇ маха̄-бха̄гах̣
патнйа̄м̇ путра̄н аджӣджанат
дха̄та̄рам̇ ча видха̄та̄рам̇
ш́рийам̇ ча бхагават-пара̄м

Пословный перевод

бхр̣гух̣великий мудрец Бхригу; кхйа̄тйа̄мво чреве своей жены Кхьяти; маха̄-бха̄гах̣очень удачливый; патнйа̄мво чреве жены; путра̄нсыновей; аджӣджанатзачал; дха̄та̄рамДхату; чатакже; видха̄та̄рамВидхату; ш́рийамдочь по имени Шри; ча бхагават-пара̄ми великую преданную Господа.

Перевод

Мудрецу Бхригу всегда сопутствовала удача. Во чреве своей жены, которую звали Кхьяти, он зачал двух сыновей, Дхату и Видхату, и дочь по имени Шри, которая была беззаветно предана Верховной Личности Бога.