ШБ 4.1.12
Деванагари
या: कर्दमसुता: प्रोक्ता नव ब्रह्मर्षिपत्नय: ।
तासां प्रसूतिप्रसवं प्रोच्यमानं निबोध मे ॥ १२ ॥
तासां प्रसूतिप्रसवं प्रोच्यमानं निबोध मे ॥ १२ ॥
Текст стиха
йа̄х̣ кардама-сута̄х̣ прокта̄
нава брахмарши-патнайах̣
та̄са̄м̇ прасӯти-прасавам̇
прочйама̄нам̇ нибодха ме
нава брахмарши-патнайах̣
та̄са̄м̇ прасӯти-прасавам̇
прочйама̄нам̇ нибодха ме
Пословный перевод
Перевод
Ты уже слышал о девяти дочерях Кардамы Муни, отданных в жены девяти мудрецам. Теперь же я расскажу тебе об их потомках. Пожалуйста, выслушай меня.
Комментарий
О том, как Кардама Муни зачал во чреве Девахути девять дочерей и как все они были впоследствии отданы в жены великим мудрецам — Маричи, Атри, Васиштхе и другим, уже рассказывалось в Третьей песни.