Шримад-бхагаватам 10.61.13
Текст
вӣраш́ чандро ’ш́васенаш́ ча
читрагур вегава̄н вр̣шах̣
а̄мах̣ ш́ан̇кур васух̣ ш́рӣма̄н
кунтир на̄гнаджитех̣ сута̄х̣
читрагур вегава̄н вр̣шах̣
а̄мах̣ ш́ан̇кур васух̣ ш́рӣма̄н
кунтир на̄гнаджитех̣ сута̄х̣
Пословный перевод
вӣрах̣ чандрах̣ аш́васенах̣ ча — Вира, Чандра и Ашвасена; читрагух̣ вегава̄н вр̣шах̣ — Читрагу, Вегаван и Вриша; а̄мах̣ ш́ан̇кух̣ васух̣ — Ама, Шанку и Васу; ш́рӣ-ма̄н — богатый; кунтих̣ — Кунти; на̄гнаджитех̣ — Нагнаджити; сута̄х̣ — сыновья.
Перевод
Сыновьями Нагнаджити были Вира, Чандра, Ашвасена, Читрагу, Вегаван, Вриша, Ама, Шанку, Васу и славившийся своими богатствами Кунти.