ШБ 1.9.20

यं मन्यसे मातुलेयं प्रियं मित्रं सुहृत्तमम् ।
अकरो: सचिवं दूतं सौहृदादथ सारथिम् ॥ २० ॥
йам̇ манйасе ма̄тулейам̇
прийам̇ митрам̇ сухр̣ттамам
акарох̣ сачивам̇ дӯтам̇
саухр̣да̄д атха са̄ратхим

Пословный перевод

йамличность; манйасеты считаешь; ма̄тулейамдвоюродным братом по матери; прийамочень дорогой; митрамдруг; сухр̣т-тамамсамый большой доброжелатель; акарох̣выполнил; сачивамсовет; дӯтампосланник; саухр̣да̄тпо доброй воле; атхазатем; са̄ратхимколесничий.

Перевод

О царь, тот, кого ты по невежеству считаешь своим двоюродным братом по матери, близким другом, доброжелателем, советником, посланником, благодетелем и проч., и есть эта самая Личность Бога, Шри Кришна.

Комментарий

Хотя Господь Шри Кришна и действовал как двоюродный брат, друг, доброжелатель, советник, посланник и благодетель Пандавов, Он по-прежнему оставался Верховной Личностью Бога. Проявляя беспричинную милость к Своим беспримесным преданным, Он оказывает им всевозможные услуги, но это не значит, что Он утрачивает положение Абсолютной Личности. Считать Его обыкновенным человеком — значит находиться в глубочайшем невежестве.