ШБ 1.10.18

उद्धव: सात्यकिश्चैव व्यजने परमाद्भुते ।
विकीर्यमाण: कुसुमै रेजे मधुपति: पथि ॥ १८ ॥
уддхавах̣ са̄тйакиш́ чаива
вйаджане парама̄дбхуте
викӣрйама̄н̣ах̣ кусумаи
редже мадху-патих̣ патхи

Пословный перевод

уддхавах̣двоюродный брат Кришны; са̄тйаких̣Его возница; чаи; эваопределенно; вйаджанезанятые обмахиванием; парама-адбхутеукрашенными; викӣрйама̄н̣ах̣восседающий на разбросанных; кусумаих̣цветах вокруг; реджеотдал приказ; мадху-патих̣владыка Мадху (Кришна); патхив путь.

Перевод

Уддхава и Сатьяки стали обмахивать Господа богато украшенными опахалами, и Господь, владыка Мадху, восседая на рассыпанных цветах, подал знак отправляться.