Skip to main content

Посвящается

Посвята

Шестерым Госвами Вриндавана

Шести Ґосвамі Вріндавани

на̄на̄-ш́а̄стра-вича̄ран̣аика-нипун̣ау сад-дхарма-сам̇стха̄пакау
лока̄на̄м̇ хита-ка̄рин̣ау три-бхуване ма̄нйау ш́аран̣йа̄карау
ра̄дха̄-кр̣шн̣а-пада̄равинда-бхаджана̄нандена матта̄ликау
ванде рӯпа-сана̄танау рагху-йугау ш́рӣ-джӣва гопа̄лакау
на̄на̄-ш́а̄стра-віча̄ран̣аіка-ніпун̣ау сад-дгарма-сам̇стга̄пакау
лока̄на̄м̇ хіта-ка̄рін̣ау трібгуване ма̄нйау ш́аран̣йа̄карау
ра̄дга̄-кр̣шн̣а-пада̄равінда-бгаджана̄нандена матта̄лікау
ванде рӯпа-сана̄танау раґгу-йуґау ш́рі-джива-ґопа̄лакау

"Я в почтении склоняюсь перед шестью Госвами (Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами, Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами), которые досконально изучили все богооткровенные писания, чтобы утвердить вечные принципы религии во имя блага всех людей. За это их слава разнеслась по всем трем мирам, и мы должны искать их покровительства, ибо они всегда пребыбают в состоянии гопи и заняты трансцендентным любовным служением Радхе и Кришне".

«Я складаю шанобливі поклони шістьом Ґосвамі — Шрі Санатані Ґосвамі, Шрі Рупі Ґосвамі, Шрі Раґгунатзі Бгатті Ґосвамі, Шрі Раґгунатзі дасі Ґосвамі, Шрі Джіві Ґосвамі та Шрі Ґопалі Бгатті Ґосвамі, які досконало вивчили всі явлені писання, щоби задля добра всього людства встановити вічні засади релігії. За це їх шанують усі в усіх трьох світах, і вони гідні того, щоб шукати в них притулку, бо вони занурені у настрій ґопі і виконують трансцендентне любовне служіння Радзі та Крішні.»