Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 15.47
Бенгальский
রাধা-অঙ্গ-সঙ্গে কুচকুঙ্কুম-ভূষিত ।
কৃষ্ণ-কুন্দমালা-গন্ধে বায়ু — সুবাসিত ॥ ৪৭ ॥
কৃষ্ণ-কুন্দমালা-গন্ধে বায়ু — সুবাসিত ॥ ৪৭ ॥
Текст стиха
ра̄дха̄-ан̇га-сан̇ге куча-кун̇кума-бхӯшита
кр̣шн̣а-кунда-ма̄ла̄-гандхе ва̄йу — сува̄сита
кр̣шн̣а-кунда-ма̄ла̄-гандхе ва̄йу — сува̄сита
Пословный перевод
Перевод
«Кришна обнял здесь Шримати Радхарани, и кункума с Ее груди осыпалась на Его гирлянду из цветов кунда. Благоухание этой гирлянды напоило воздух».