Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 10.77

তবে নিত্যানন্দ প্রভু সৃজিলা উপায় ।
ক্রমে-ক্রমে কীর্তনীয়া রাখিল সবায় ॥ ৭৭ ॥
табе нитйа̄нанда прабху ср̣джила̄ упа̄йа
краме-краме кӣртанӣйа̄ ра̄кхила саба̄йа

Пословный перевод

табев то время; нитйа̄нандаНитьянанда; прабхуГосподь; ср̣джила̄ упа̄йанашел способ; краме-крамепостепенно; кӣртанӣйа̄поющих; ра̄кхилаостановил; саба̄йавсех.

Перевод

Тогда Господь Нитьянанда нашел способ, как остановить киртан. Он стал по одному останавливать всех поющих.