Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.82
Бенгальский
শ্লোক পড়ি’ প্রভু সুখে প্রেমাবিষ্ট হৈলা ।
হেনকালে রূপ-গোসাঞি স্নান করি’ আইলা ॥ ৮২ ॥
হেনকালে রূপ-গোসাঞি স্নান করি’ আইলা ॥ ৮২ ॥
Текст стиха
ш́лока пад̣и’ прабху сукхе према̄вишт̣а хаила̄
хена-ка̄ле рӯпа-госа̄н̃и сна̄на кари’ а̄ила̄
хена-ка̄ле рӯпа-госа̄н̃и сна̄на кари’ а̄ила̄
Пословный перевод
Перевод
Когда Шри Чайтанья Махапрабху прочитал тот стих, Его охватило чувство экстатической любви. Тем временем Рупа Госвами вернулся, совершив омовение в океане.