ŚB 7.2.1

श्रीनारद उवाच
भ्रातर्येवं विनिहते हरिणा क्रोडमूर्तिना ।
हिरण्यकशिपू राजन् पर्यतप्यद्रुषा शुचा ॥ १ ॥
śrī-nārada uvāca
bhrātary evaṁ vinihate
hariṇā kroḍa-mūrtinā
hiraṇyakaśipū rājan
paryatapyad ruṣā śucā

Synonyms

śrī-nāradaḥ uvācaŚrī Nārada Muni disse; bhrātariquando o irmão (Hiraṇyākṣa); evamassim; vinihatefoi morto; hariṇāpor Hari; kroḍa-mūrtināsob a forma de javali, Varāha; hiraṇyakaśipuḥHiraṇyakaśipu; rājanó rei; paryatapyatfoi afligido; ruṣāpela ira; śucāpelo pesar.

Translation

Śrī Nārada Muni disse: Meu querido rei Yudhiṣṭhira, quando o Senhor Viṣṇu, sob a forma de Varāha, o javali, matou Hiraṇyākṣa, Hiraṇyakaśipu, o irmão de Hiraṇyākṣa, ficou extremamente irado e começou a se lamentar.

Purport

SIGNIFICADO—Yudhiṣṭhira perguntara a Nārada Muni por que motivo Hiraṇyakaśipu invejava tanto seu filho Prahlāda. Nārada Muni começou a narrar a história, explicando como Hiraṇyakaśipu se tornara um inimigo declarado do Senhor Viṣṇu.