ŚB 4.5.17
Devanagari
भृगुं बबन्ध मणिमान् वीरभद्र: प्रजापतिम् ।
चण्डेश: पूषणं देवं भगं नन्दीश्वरोऽग्रहीत् ॥ १७ ॥
चण्डेश: पूषणं देवं भगं नन्दीश्वरोऽग्रहीत् ॥ १७ ॥
Verse text
bhṛguṁ babandha maṇimān
vīrabhadraḥ prajāpatim
caṇḍeśaḥ pūṣaṇaṁ devaṁ
bhagaṁ nandīśvaro ’grahīt
vīrabhadraḥ prajāpatim
caṇḍeśaḥ pūṣaṇaṁ devaṁ
bhagaṁ nandīśvaro ’grahīt
Synonyms
bhṛgum — Bhṛgu Muni; babandha — preso; maṇimān — Maṇimān; vīrabhadraḥ — Vīrabhadra; prajāpatim — Prajāpati Dakṣa; caṇḍeśaḥ — Caṇḍeśa; pūṣaṇam — Pūṣā; devam — o semideus; bhagam — Bhaga; nandīśvaraḥ — Nandīśvara; agrahīt — prendeu.
Translation
Maṇimān, um dos seguidores do senhor Śiva, prendeu Bhṛgu Muni, e Vīrabhadra, o demônio negro, prendeu o Prajāpati Dakṣa. Outro seguidor, que se chamava Caṇḍeśa, prendeu Pūṣā. Nandīśvara prendeu o semideus Bhaga.