ŚB 3.21.42-43

कदम्बचम्पकाशोककरञ्जबकुलासनै: ।
कुन्दमन्दारकुटजैश्चूतपोतैरलङ्कृतम् ॥ ४२ ॥
कारण्डवै: प्लवैर्हंसै: कुररैर्जलकुक्‍कुटै: ।
सारसैश्चक्रवाकैश्च चकोरैर्वल्गु कूजितम् ॥ ४३ ॥
kadamba-campakāśoka-
karañja-bakulāsanaiḥ
kunda-mandāra-kuṭajaiś
cūta-potair alaṅkṛtam
kāraṇḍavaiḥ plavair haṁsaiḥ
kurarair jala-kukkuṭaiḥ
sārasaiś cakravākaiś ca
cakorair valgu kūjitam

Synonyms

kadambaflores kadamba; campakaflores campaka; aśokaflores aśoka; karañjaflores karañja; bakulaflores bakula; āsanaiḥpor árvores āsana; kundakunda; mandāramandāra; kuṭajaiḥe por árvores kuṭaja; cūta potaiḥpor mangueiras jovens; alaṅkṛtamadornado; kāraṇḍavaiḥpor patos kāraṇḍava; plavaiḥpor plavas; haṁsaiḥpor cisnes; kuraraiḥpor águias-marinhas; jala-kukkuṭaiḥpor gansos; sārasaiḥpor grous; cakravākaiḥpor pássaros cakravāka; cae; cakoraiḥpor pássaros cakora; valguagradáveis; kūjitamvibração dos sons dos pássaros.

Translation

O lago Bindu-sarovara adornava-se de árvores floridas, tais como kadamba, campaka, aśoka, karañja, bakula, āsana, kunda, mandāra, kuṭaja e mangueiras jovens. O ar estava repleto das agradáveis notas musicais de patos kāraṇḍava, chapins-azuis, cisnes, águias-marinhas, gansos, grous, cakravākas e cakoras.

Purport

Não podemos encontrar sinônimos em português para a maioria das árvores, flores, frutos e pássaros aqui mencionados que circundavam o lago Bindu-sarovara. Todas as árvores mencionadas são muito piedosas pelo fato de produzirem ótimas flores aromáticas, tais como as flores campaka, kadamba e bakula. Os doces sons das aves aquáticas e dos grous faziam a área adjacente a mais agradável possível e criavam uma adequadíssima atmosfera espiritual.