ŚB 3.14.37

मैत्रेय उवाच
स्वसर्गस्याशिषं लोक्यामाशासानां प्रवेपतीम् ।
निवृत्तसन्ध्यानियमो भार्यामाह प्रजापति: ॥ ३७ ॥
maitreya uvāca
sva-sargasyāśiṣaṁ lokyām
āśāsānāṁ pravepatīm
nivṛtta-sandhyā-niyamo
bhāryām āha prajāpatiḥ

Synonyms

maitreyaḥ uvācao grande sábio Maitreya disse; sva-sargasyade seus próprios filhos; āśiṣambem-estar; lokyāmno mundo; āśāsānāmdesejando; pravepatīmenquanto tremia; nivṛttadesviado de; sandhyā-niyamaḥas regras e regulações do anoitecer; bhāryāmà esposa; āhadisse; prajāpatiḥo progenitor.

Translation

Maitreya disse: O grande sábio Kaśyapa dirigiu-se, então, a sua esposa, que tremia pelo temor de que seu esposo estivesse ofendido. Ela compreendeu que ele havia sido dissuadido de seus deveres diários de oferecer as orações do anoitecer, mas desejava o bem-estar de seus filhos no mundo.