ŚB 3.12.38

आयुर्वेदं धनुर्वेदं गान्धर्वं वेदमात्मन: ।
स्थापत्यं चासृजद् वेदं क्रमात्पूर्वादिभिर्मुखै: ॥ ३८ ॥
āyur-vedaṁ dhanur-vedaṁ
gāndharvaṁ vedam ātmanaḥ
sthāpatyaṁ cāsṛjad vedaṁ
kramāt pūrvādibhir mukhaiḥ

Synonyms

āyuḥ-vedamciência médica; dhanuḥ-vedamciência militar; gāndharvamarte musical; vedamtodas elas são conhecimento védico; ātmanaḥde seu próprio; sthāpatyamarquitetônica; catambém; asṛjatcriou; vedamconhecimento; kramātrespectivamente; pūrva-ādibhiḥcomeçando do primeiro rosto; mukhaiḥpelas bocas.

Translation

Ele também criou a ciência médica, a arte militar, a arte musical e a ciência arquitetônica, tudo a partir dos Vedas. Todas essas coisas emanaram uma após a outra, começando do primeiro rosto.

Purport

Os Vedas contêm conhecimento perfeito, que inclui toda espécie de conhecimentos necessários para a sociedade humana, não apenas neste planeta em particular, mas também em outros planetas. Compreende-se que a arte militar também é conhecimento necessário para a manutenção da ordem social, assim como a arte da música. Todos esses grupos de conhecimento chamam-se Upapurāṇa, ou suplementos dos Vedas. O conhecimento espiritual é o principal tópico dos Vedas, mas, para ajudar a busca de conhecimento espiritual do ser humano, a outra informação, como mencionada acima, forma os ramos necessários do conhecimento védico.