ŚB 1.2.19

तदा रजस्तमोभावा: कामलोभादयश्च ये ।
चेत एतैरनाविद्धं स्थितं सत्त्वे प्रसीदति ॥ १९ ॥
tadā rajas-tamo-bhāvāḥ
kāma-lobhādayaś ca ye
ceta etair anāviddhaṁ
sthitaṁ sattve prasīdati

Synonyms

tadānessa altura; rajaḥno modo da paixão; tamaḥo modo da ignorância; bhāvāḥa situação; kāmaluxúria e desejo; lobhaavidez; ādayaḥoutros; cae; yequaisquer que sejam; cetaḥa mente; etaiḥpor esses; anāviddhamsem ser afetado; sthitamestando fixo; sattveno modo da bondade; prasīdatiassim se torna plenamente satisfeito.

Translation

Tão logo o irrevogável serviço amoroso seja estabelecido no coração, os efeitos dos modos naturais da paixão e da ignorância, tais como luxúria, desejo e ânsia, desaparecem do coração. Então, o devoto se estabelece na bondade e torna-se completamente feliz.

Purport

SIGNIFICADOUm ser vivo em sua posição constitucional normal é plenamente satisfeito em bem-aventurança espiritual. Esse estado de existência chama-se brahma-bhūta, ou ātmānanda, ou o estado de autossatisfação. Essa autossatisfação não é como a satisfação do tolo inativo. O tolo inativo está no estado de tola ignorância, ao passo que o ātmānandī autossatisfeito é transcendental ao estado material de existência. Esse estágio de perfeição é alcançado tão logo nos fixemos no irrevogável serviço devocional. Serviço devocional não é inatividade, mas, sim, a atividade imaculada da alma.
A atividade da alma adultera-se em contato com a matéria, e, como tal, as atividades doentias expressam-se sob a forma de luxúria, desejo, ânsia, inatividade, tolice e sono. O efeito do serviço devocional manifesta-se pela eliminação completa desses efeitos de paixão e ignorância. O devoto fixa-se de vez no modo da bondade e faz avanço posterior para elevar-se à posição de vasudeva, ou estado de sattva puro, ou śuddha-sattva. Somente nesse estado śuddha-sattva é que se pode sempre ver Kṛṣṇa diretamente, devido à afeição pura pelo Senhor.
Um devoto está sempre no modo de bondade pura, em razão do que ele não faz mal a ninguém. Já o não-devoto, por mais educado que seja, é sempre hostil. Um devoto não é nem tolo nem apaixonado. Os hostis, tolos e apaixonados não podem ser devotos do Senhor, por mais que aleguem ser devotos mediante vestimentas externas. Um devoto sempre é qualificado com todas as boas qualidades de Deus. Quantitativamente, tais qualificações podem ser diferentes, mas, qualitativamente, tanto o Senhor quanto Seu devoto são idênticos.