Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 3.36

আসন্‌ বর্ণাস্ত্রয়ো হ্যস্য গৃহ্ণতোঽনুযুগং তনূঃ ।
শুক্লো রক্তস্তথা পীত ইদানীং কৃষ্ণতাং গতঃ ॥ ৩৬ ॥
āsan varṇās trayo hy asya
gṛhṇato ’nu-yugaṁ tanūḥ
śuklo raktas tathā pīta
idānīṁ kṛṣṇatāṁ gataḥ

Synonyms

āsanforam; varṇāḥcores; trayaḥtrês; hicom certeza; asyadeste; gṛhṇataḥque Se manifesta; anuyugamsegundo a era; tanūḥcorpos; śuklaḥbranco; raktaḥvermelho; tathāassim; pītaḥamarelo; idānīmagora; kṛṣṇatāmnegrura; gataḥobtidos.

Translation

“Este menino [Kṛṣṇa] tem outras três cores – branca, vermelha e amarela – conforme aparece em diferentes eras. Ele acaba de aparecer numa cor enegrecida transcendental.”

Purport

SIGNIFICADO—Esse verso é do Śrīmad-Bhāgavatam (10.8.13).