Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 16.56
Bengali
‘গঙ্গার মহত্ত্ব’—শ্লোকে মূল ‘বিধেয়’ ।
ইদং শব্দে ‘অনুবাদ’—পাছে অবিধেয় ॥ ৫৬ ॥
ইদং শব্দে ‘অনুবাদ’—পাছে অবিধেয় ॥ ৫৬ ॥
Verse text
‘gaṅgāra mahattva’ — śloke mūla ‘vidheya’
idaṁ śabde ‘anuvāda’ — pāche avidheya
idaṁ śabde ‘anuvāda’ — pāche avidheya
Synonyms
Translation
“A glorificação do Ganges [mahattvaṁ-gaṅgāyāḥ] é o principal assunto desconhecido nesse verso, e o assunto conhecido é indicado pela palavra ‘idam’, que foi colocada após o desconhecido.”