シュリーマド・バーガヴァタム 2.10.1
節
śrī-śuka uvāca
atra sargo visargaś ca
sthānaṁ poṣaṇam ūtayaḥ
manvantareśānukathā
nirodho muktir āśrayaḥ
atra sargo visargaś ca
sthānaṁ poṣaṇam ūtayaḥ
manvantareśānukathā
nirodho muktir āśrayaḥ
訳語
śrī-śukaḥ uvāca — シュリー・シュカデーヴァ・ゴースヴァーミーは言った; atra — この『シュリーマド・バーガヴァタム』で; sargaḥ — 宇宙の創造に関する供述; visargaḥ — 二次的な創造に関する供述; ca — 〜もまた; sthānam — 惑星系; poṣaṇam — 加護; ūtayaḥ — 創造の動機; manvantara — マヌの交代; īśa-anukathāḥ — 神の科学; nirodhaḥ — ふるさと、神の元に戻る; muktiḥ — 解放; āśrayaḥ — 至高善
翻訳
シュリー・シュカデーヴァ・ゴースヴァーミーは言った。『シュリーマド・バーガヴァタム』には、次の10項目に関する供述が含まれている。宇宙の創造、二次的な創造、惑星系、主による加護、創造の動機、マヌの交代、神の科学、ふるさとである神の元へ戻ること、解放、そして至高善である。